不吐不快
书迷正在阅读:宝可梦工作 , 被过去改变的现在 , 竞技战斗 , 分手后我和男友穿书了 , 江山为歌(古言,NP) , 奔赴 , 七天(星桑gb) , 【主攻】每个世界浪一浪 , 被疯批美人强制爱了 , 【综英美】她怎么不讲wood , sao等,请问可以做一下吗 (np) , 郁金香的天空
ecauseIhavetopythelittlegamewithyouweaklings,orbecauseIhavetositinthismeetingroom,discussingsomeinsignifitissuesover‘theschool’sprestige’ortheso-called‘measurestothecurrentPRcrises’andWASTEMYTIME—Oh-oh— 「SomepeopleinthisroomwhoactuallyspeakEnglishfeltseriouslywrongedandstarted—YouDOgetmypoint—ThisisexactlywhyIcallthemembersinthisitteeweaklings— 「Allofyousawthe‘elephantintheroom’butchosetoigpletely.Ifthereisapinkelephauspointitoutwithers—IfthereisaBigWolfhidinginthewood,lurkingtoharmourkids—Let’sgetit,then!Why—isn’tit‘APerfectDayfortheWolf?’Idon’tseenopointsthatwestillsithereandwaitforamessiah-likefiguretosavetheday,toremovethethreatforus,whilewearestillfarfrombeiAKEA. 「Iregrettedit,IdeeplyregrettedthatIfailedtobethat‘CatcherintheRye’whentherewasakid,anabsolutelylovelysweetheart,whojustranstraighttowardthe‘crazycliff,’whilestillwithinarm’sreach—Icouldhavecaughtherinmyarms[acatherthroat].Iregrettedthatwejustletithappen,asshejustfelloverthe,withouttheslightestcetogrowupaoflutterherlittlebutbravewings—」 「够了喔,王老师。今天不是来听你发泄情绪──是来解决问题──」 「那前面开好几次会怎麽都没看你们解决问题!」 美瑛的反驳令在座的人员,除主席之外,全都愣住了。 没等被震慑的人回过神,美瑛继续质问: 「前面开那麽多会,你们哪个有要解决问题──」 「嘘──」「嘘──」「嘘──」 台下开始发出嘘声,随後则是更多附和者加入行列。 「Oh,oh,somepeoplearesweepingawaythepersontheydisagreewith—Finebyme,IknowIamneverwelehere.ThemomentIsteppedintothisschool,I’dalreadyknownyouallHATEDmetothebone.Youallseemeasanoutsider,ifnotapariah—whichisfine.Iknowthehooutsideralwaysgetsexpelledfromthecitystatejustbecauseshespeaksthetruth.」 美瑛已经起身,气冲冲奔向门口,用力扭开门把。 「Sihismeetisusnowhere,now,pleaseallowmetotakemyleave.」 对着主席说完最後一句话,她愤怒地甩门离去。