04 富士山下
书迷正在阅读:剑客代号鸢的一些想法伪装兄妹(校园H)莫等闲午後的那场雨哀yin缠绵,刻骨铭心(BL,R18)闪十一 星空之下狗蛋爷传平凡的人 平凡的故事当恶毒炮灰拿到女主剧本他竟是我老婆快穿之只想zuoai【明唐】醉良夜齿印和狗恶徒学霸学神在线掰头重生之後成为神豪母系社会【人鱼四爱】饰梦者梦中世界【女尊/女攻】大景朝五皇女的逍遥生活学霸马甲捂不住了海虎同人修仙之天殊粘黏(兄妹)1V1家教之众神降临庸俗场初夏薰衣草生物多样性(大乱炖合集)汁水横流(合集)灵光一闪的双男主小短篇(高h)【历史】大汉男儿yin荡志魔改小红帽致,前世我深爱的你。所有人都是我们play中的一环【总/攻】攀龙附凤
。 于是最后的最后,我们在这个世界上永远维持一同看夕阳时的那个姿势。 但我们到底没能听完这首歌── “曾沿着雪路浪游为何为好事泪流, zangyvnzoesvloulongyaoweihoweihousiluio, 谁能凭爱意要富士山私有, suinangpangoiyiyiufusisansiyao, 何不把悲哀感觉假设是来自你虚构, hobababeioigamgaogacisiloizineihuigao, 试管里找不到它染污眼眸, sigunluizaobadoutayimwuanmao, 前尘硬化像石头随缘地抛下便逃走, gfazoeaocuiyvndeipaohabintouzao, 我绝不罕有往街里绕过一周, ozvbahonyaowonggailuiyiuguoyazao, 我便化乌有, obinfawuyao, 你还嫌不够我把这陈年风褛送赠你解咒。 neiwanyimbagaoobazeiinfongosongzangneigaizao。” END *改写自北岛的《紫色》 *日语译:此处鸣谢友人かたん的日语支持 “你听说过了吗?在芬梨道一定要听《芬梨道上》,去富士山不能不听《富士山下》。” “如果是这样的话,那我们也算圆满了。”